Torino città del cinema
info txt max
ENCICLOPEDIA DEL CINEMA IN PIEMONTE

Lungometraggi



La puttana del re
Italia/Francia/Gran Bretagna, 1988, 35mm, 138', Colore

Altri titoli: La putain du roi, The King’s Wore

Regia
Axel Corti

Soggetto
dal romanzo "Jeanne de Luynes, Comtesse de Verue" di Jacques Tournier

Sceneggiatura
Daniel Vigne, Frederic Raphael, Axel Corti

Fotografia
Gernot Roll

Musica originale
Gabriel Yared

Musiche di repertorio
G. Allegri, H. Purcell, F. Schubert

Suono
Michele Boehm, William Flageollet, Gérard Lamps

Montaggio
Joële Van Effenterre, Bryan Oates

Effetti speciali
Celeste Battistelli

Scenografia
Francesco Frigeri, Michèle Abbé-Vaunier

Arredamento
Lorenzo D’Ambrosio, Jacques Leguillon

Costumi
Carlo Diappi

Trucco
Rino Carboni

Aiuto regia
Gabriele Polverosi, Tony Brand, Alain Centonze, Michel Ferry

Interpreti
Timothy Dalton (re Vittorio Amedeo di Savoia), Valeria Golino (Jeanne De Luynes), Anna Bonaiuto (contessa Longhi), Stéphane Freiss (Conte di Verrua), Arnoldo Foà (primo prete), Rosa Di Brigida (Emilia), Salvatore Loriga (secondo cortigiano), Wiliam Berger (conte Longhi), Amy Werba (Héloise), Matteo Dondi (Luchino), Marne Maitland (conte Trevi), Eleanor David (regina), Paul Crauchet (duca di Luynes), Milly Corinaldi (suora), Feodor Chialapin junior (Scaglia)

Casting
Enrico Marrari

Produttore esecutivo
Paolo Zaccaria

Produzione
Maurice Bernart, Wieland Schulz-Keil, Paolo Zaccaria per Cinema & Cinema, AFC, France 3 Cinéma, Fr3 Films Production, Cinecittà, Images Investissements, Investimage, RAI, Slav Productions, Sofica, Sofinergie, Umbrella Films

Note
Dialogo addizionale: Derek Marlowe; aiuto operatore: Tiziana Callari; musiche di repertorio: Miserere di Gregorio Allegri, Music for Queen Mary di Henry Purcell, Klaviertrio n. 2, op. 100, D. 929 di Franz Schubert; missaggio del suono: Alberto Doni; art direction: Athos Mastrogirolamo, François Marcepoil; coreografie: Alberto Testa; altri interpreti: Gigi Bonos (secondo prete), Ugo Fangareggi (medico), Robert Spafford (William De Nassau), Friedrich Von Thun (Karl Von S.), Roberto Visconti (cacciatore), Caterina Vertova (contessa Bassani), Giampiero Tomasini (sergente), Dominique Marcas (cuoco), Leonardo Ruta (principe Vittorio), Robin Renucci (Charles De Luynes), Francesca Reggiani (Marie Christine), Paolo Paoloni (lacché dei Longhi), Lea Padovani (contessa Cumiana), Federico Pacifici (primo cortigiano), Stefano Molinari (spia), Margaret Tyzack (contessa di Verrua), Venantino Venantini (Luis de Arragon), Franco Valobra (Duca d’Aosta), Elisabeth Kaza (Contessa Trevi); doppiaggio: Rosy Rocchi; assistente al doppiaggio: Vittoria De Masi; doppiatori: Luigi La Monica (Timothy Dalton), Massimo Rossi (Stéphane Freiss), Gabriella Borri (Valeria Golino); coordinatore stuntmen: Neno Zamperla; coreografie: Alberto Testa; segretaria di edizione: Anita Borgiotti; distribuzione in Italia: Istituto Luce-Italnoleggio Cinematografico.
Alcune delle riprese in interni non sono state realizzate in Piemonte ma a Cinecittà (Roma).




Sinossi
La contessa francese Jeanne De Luynes sposa il conte di Verrua, ciambellano di re Vittorio Amedeo, e si trasferisce a Torino; il re, invaghitosi di Jeanne, spedisce il conte a Madrid. Jeanne resiste alla corte di Vittorio Amedeo per un po’, poi ne diventa la favorita, traendo molti vantaggi dalla sua nuova situazione. Mentre il re è al fronte, impegnato in guerra contro la Francia, Jeanne si ammala di vaiolo ed il sovrano fa ritorno precipitosamente al castello di Rivoli. Guarita, Jeanne fugge in Francia, portando con sé gioielli ed opere d’arte. Il conte di Verrua, sfidato a duello dal re, muore, mentre il sovrano resta gravemente ferito.




Dichiarazioni
«Pour moi, les décors, les costumes, voire l'époque, n'ont pas une importance primordiale. Cette tragédie est de portée universelle» (A. Corti, “Cahiers du Cinéma“, n. 433, 1990).





L’austriaco Axel Corti, basandosi su un’accurata ricostruzione storica spesso rea­lizzata sui luoghi veri dell'azione e avvalendosi di un’ottima fotografia (firmata dal tedesco Ger­not Roll), firma una storia di amore, di avventure e di morte che punta l’indice sulla vanagloria del potere in un’ambientazione figurativamente sontuosa.
 
La Putain du roi fut d'abord un projet de Daniel Vigne écrit pour Isabelle Adja­ni, passa ensuite entre différentes mains avant d'arriver dans celles d'Axel Corti qui tourna le film avec les lourds moyens d'une coproduction franco-italo-anglaise, le présenta à Cannes où il reçut une volée de bois vert, puis rentra à Paris où il recommence son montage pour tenter de plaire davantage avec une nouvelle ver­sion. […] Corti donne au film un parfum très spé­cial: il ne filme que le roi et sa putain, leur impuissance à partager un amour qu'ils ne savent ni reconnaître, ni admet­tre. Autour d'eux, le temps passe dans des églises froides et sinistres, les palais brû­lent et le monde s'effondre. Parfum funèbre d'une passion: Corti fait sombrer le positivisme des rêves académiques du système dans un état dépressif» (F. Strass, “Cahiers du Cinéma“, n. 438, 1990).

«Evidentemente dall'assemblaggio internazionale­ (un direttore della fotografia tedesco, Ger­not Roll; una montatrice belga, Joele van Effen­terre; due interpreti, l'uno gallese, Timothy Dal­ton, l'altra italiana, Valeria Golino; ecc., ecc.), scaturisce un risultato molto al di sotto della sem­plice somma aritmetica delle singole qualità. Che nell'opera di Corti non mancano, a partire dal superbo impianto visivo del film contraddistinto da una accurata ricostruzione storica spesso rea­lizzata sui luoghi veri dell'azione, all'ottima fo­tografia o ai costumi, mentre l'interpretazione d'ensemble - a parte un Timothy Dalton abba­stanza fuori parte - nel complesso regge […]. Tuttavia questo melodramma sa­baudo, ambientato nel XVIII secolo, in cui il re Vittorio Amedeo manda in rovina se stesso e i suoi sudditi per un “amour fou” nei confronti di una bella contessa, funziona a scartamento ridotto. Probabilmente ad Axel Corti […] è mancato il polso o l'inventiva per riuscire a padroneggiare una fu­mettistica sceneggiatura d'amore (masochista), di avventure e di morte che, nell'adombrare discor­si impegnativi sulla vanagloria e l'onnipotenza del Potere, scade, tra l'altro, nella scontata morale dell'attrazione degli opposti (l'odio della Golino/puttana del re, trasformatosi in amore). E così senza mai un vero colpo d'ala, La putain du Roi, pur con qualche momento felice, non si allonta­na di tanto dai consueti canoni dell'onesto e un po' noioso sceneggiato tv» (G.S., “Cineforum”, n. 295, 1990).

«Du réalisateur de Welcome in Vienna, on attendait autre chose que ce chromo lan­guissant. On peut deviner certains des éléments qui ont pu attirer Alex Corti. En premier lieu une femme prise entre deux cultures: d'origine française, Jeanne de Luynes épouse le comte de Verue, chambellan du Roi de Piémont, et s'en va vivre à Turin. Cette double appartenance se double d'un autre tiraille­ment: Jeanne aime son mari, mais est courtisée, de façon plus que pressante, par Victor-Amédée, le roi du Piémont. Tout le monde, son mari y compris, la presse d'accepter cet amour qui, au départ, la révulse. […] De fait, cette tragédie du pouvoir et de la passion se perd dans l’universel et l'abstraction, incapable de trou­ver sa propre identité. Ce n'est pas la fragilité de Valeria Golino, plus jolie que sensuelle, qui donne corps et cré­dibilité à cette “putain“» (J. Magny, “Cahiers du Cinéma“, n. 433, 1990).

 «Cette description quasi clinique de la société nobiliaire concourt à la beauté glacée du film. D'autant que l'on nous offre en prime ces éclairages à la bougie qui ont fait la gloire de Barry Lyndon. Ils soulignent des sentiments qui se veulent tamisés, mais dont la violence ne restera pas longtemps enfouie. C'est peu dire que Corti stigmatise la société dont il décrit les tristes fastes: d'une certaine manière, il absout le roi, victime d'un désir hors du commun pour l'une des femmes de la cour, mais c'est pour mieux condamner son entourage, veule et hypocrite. La raison d'Etat a décidément bon dos. À I'opposé, la passion du monarque est décrite avec une certaine compréhension: le désir peut ronger comme un cancer, accoucher de la douleur la plus vive» (Y. Alion, “La Revue du Cinema“, n. 466, 1990).

«Une certaine grandiloquence, jusque dans les silences psychologiques, est compensée par des étrangetés: symbo­lisme obscur du renard; palais dont on brise les miroirs et dont on jette les meubles par les fenêtres; machine où agonise le roi paralysé que son fils s'apprête à liquider. […] Le talent des interprètes sauve la mise: si les figurants pris (rarement) en masse sont insuffisants, Timothy Dalton, qui n'a que le “tort“ d'avoir été deux fois James Bond, mais qui a joué dix ans Shakespeare, compose avec conviction ce monarque absolu» (G. L., “Positif“, n. 359, 1991).

«[…] the 17th century melodra­ma is less magnificent than it first appears, as it proves to be built around the small and inflexible obsessions of less-than-heroic characters. For the actors, however, the film is a triumph. Best prospects lie in art house arenas, as pic's tragic arc is likely lo turn off mainstream audiences. Lensed in English, pic appears to spare no expense in recreating the royal court of Piedmont in Northern Italy, where the king (Timothy Dalton) falls violently in love with the young wife of his chamberlain (Stéphane Freiss). […] Though the story is merely grand melodrama, the film is made ex­traordinary by the scale on which Corti renders it. All of his images are vital and sensual, his instinct for dramatic staging approaches the delirious. The elegant and often brilliant script has Dalton speaking in provocative epigrams, telling her that she and her husband have done the cruelest thing by show­ing that happiness is possible, and advising her that jealousy can be very destructive as he sends a falcon into the sky Io tear out the heart of another. Corti has a fervent, almost hor­rifying appetite for contrasts that thicken the drama» (Dams, “Variety”, 23.5.1990).
 

«Il genere, feuilleton storico-amoroso, è davvero abbastanza cambiato: anche il rapporto tra il re e la favorita non è quello tra padrone e schiava, ma tra due persone ugualmente prigioniere di passioni. Tratto da un romanzo di Jacques Tournier, realizzato con capitali e troupe multinazionali, presentato impropriamente l'anno scorso al festival di Cannes, ambientato tra la fine del Seicento e l'inizio del Settecento in Piemonte alla Corte dei Savoia, il film che racconta la passione selvaggia e distruttiva del sovrano Vittorio Amedeo per la bella moglie francese del suo ciambellano è nel suo genere interessante. Quel periodo di Storia italiana e quella case regnante sono poco noti, le ben conservate architetture d'epoca sono ammirevoli […]. Le psicologie sono ben disegnate: la naturale volontà di conquista e di sottomissione da parte del re; la pavida e interessate tendenza del ciambellano e della sua famiglia a gettare la giovane moglie straniera innamorata tra le braccia del sovrano che la vuole; la voglia di vendetta della favorita, che si esercita sul monarca attraverso l'eros facendolo innamorare oltre ogni ragionevolezza o equilibrio, che esercita sul marito e i parenti decretandone la rovina. Insomma, ci si diverte: come ai vecchi tempi dei film su Angelica marchesa degli Angeli, come se si fosse davanti alla tv» (L. Tornabuoni, “La Stampa”, 1.6.1991).



Scheda a cura di
Franco Prono

Persone / Istituzioni
Axel Corti
Timothy Dalton
Valeria Golino
Anna Bonaiuto
Arnoldo Foà
Francesco Frigeri

Luoghi
NomeCittàIndirizzo
Abbazia di Sant\'Antonio di RanversoTorino-
Castello, piazzaTorinopiazza Castello
Palazzina di caccia di StupinigiStupinigi (To)-
Palazzo RealeTorino-
reggia di Venaria RealeVenaria Reale (To)-



segnalibro
Copyright © 2005 - Associazione Museo Nazionale del Cinema | Contattaci
Piemonte Movie